http://poradumo.pp.ua

Online Журнал-Світ порад.
Головна сторінка
» » Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

У статті ми розглянемо основні лінгвістичні категорії, наведемо приклади. Ви дізнаєтеся, що в мовознавстві виділяються різні об'єднання, за якими можна класифікувати ті чи інші одиниці.

Що таке категорія

Саме поняття "категорія" вперше розробив Аристотель. Зокрема, він виділив 10 категорій. Перерахуємо їх: терпіння, дію, стан, становище, місце, час, відношення, кількість, якість, сутність. У чому їх виділення вплинуло на подальшу інвентаризацію різних предикатів, сказуемых, членів речення і частин мови.




Понятійна категорія

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Перш ніж розглядати мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації, необхідно уточнити і цей термін. Під ним звичайно розуміється деяка замкнута система значень універсального семантичного ознаки або конкретне значення цієї ознаки поза відношення до способу вираження ("явного" або "прихованого") і ступеня їх грамматикализации в даному мовою. До наприклад, можна говорити про наявність таких понятійних категорій: відчужуваної/невідчужуваності, активності/неактивності, причини, місця, мети та ін. У мовознавстві існують лексико-семантичні лінгвістичні категорії. Під ними маються на увазі класи типу назви держав, професій, живих істот і ін Якщо словообразовательное формальне вираження отримує категоризующая сема, лінгвістичні категорії іменуються словотворчими. Приклади такі: зменшувальні імена (блін-чик, дим-ок, будинок-ік), імена діяча (біг-ун, вооз-чик, вчи-тель).




Категорії лінгвістичні в широкому і вузькому сенсі

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Мовні категорії - це об'єднання, які можуть бути розглянуті як в широкому, так і у вузькому сенсі. У першому випадку це будь-які групи елементів, які виділяються на підставі загального властивості. У вузькому сенсі мовні категорії - це певні параметри (ознаки), що лежать в основі розділення однорідних одиниць на певну кількість непересічних класів. Їх члени характеризуються певним значенням того чи іншої ознаки. Приклади: категорія виду, падежу, одухотвореності/бездушності, глухість/дзвінкості і ін Однак нерідко цим терміном позначається одне значення даного параметра (ознаки). Приклади: категорія бездушності, знахідного падежу, стану, глухість, скоєного виду.

Типи категорій за різними ознаками

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

В залежності від того, який характер має відповідний ознака і виділяється з нього безліч, а також від ставлення його до класів розбиття, можна виділити різні типи категорій. Множина може включати до свого складу фонеми, є однорідними одиницями. У цьому випадку виділяють різні фонологічні лінгвістичні категорії. Це, наприклад, розрізнення по глухість/дзвінкості. Ще один приклад - категорія проривних приголосних. По диференціальному фонетичною ознакою проводиться класифікація в даному випадку.

Безліч, ділене на категорії, може включати в свій склад двосторонні одиниці. Звичайно ними є пропозиції, словосполучення і слова. В даному випадку виділяються словотворчі, лексико-семантичні, синтаксичні, граматичні та інші категорії. За певним семантичним або синтаксичному ознакою здійснюється класифікація. Він може бути як власне синтаксичних, семантичних, так і общекатегориальным (це слово часто розуміється як "відноситься до частин мови").


Класифікують і модифікуючі ознаки

Виділяються й інші ознаки. У відношенні до класів розбиття вони діляться на класифікують (селективні, інтегральні) і модифікуючі (флексионные, диференціальні). Ознака для деякого предмета є модифицирующим, коли йому відповідає елемент деякого іншого класу розбиття, який відрізняється від нього лише значенням цієї ознаки. Дане відповідність іменується опозицією. Якщо ж цього не спостерігається, для відповідного елемента ознака є класифікаційною. У якому ж випадку можна говорити про різновиди певної загальної одиниці, що змінюється за цією ознакою? Давайте відповімо на це питання. Тоді, коли елементи відрізняються один від одного лише значеннями того чи іншого модифікуючий ознаки. Що ж стосується класифікаційного, його значення є постійним, фіксованим для даної одиниці.

Модифікуючі і класифікують категорії

У цілому ряді випадків для більшості елементів множини ознака модифікувальний. Тоді категорія в цілому також називається модифікуючої. Наприклад, це флективные (словоизменительные) категорії. До них відносяться відмінок і число іменника, відмінок, число, рід прикметника, спосіб, час, особа, число, рід дієслова. Якщо для достатньої кількості елементів категоріальний ознака є класифікаційними, то такою ж буде і категорія в цілому. Наприклад, це лексико-семантичні розряди. Приклади: натхненність, рід і частини мови іменника, перехідність/непереходность, іменні класи дієслова і т. д.

"Правила" і "виключення"

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Те, до якого типу слід віднести ту чи іншу категорію, залежить від того, який класифікація мовних одиниць була спочатку, а також від того, що є "правилом" для того чи іншого класу, а що можна назвати "винятком". Приміром, можна вважати, що в російській мові для деяких класів дієслів категорія виду словоизменительная (модифікуюча), а для інших його класів - словотворча (класифікує). Або ж можна прийняти одне з цих рішень відносно цілого класу дієслівних лексем. Зазначимо, що всі вони представлені в русистиці.


Категорії пропозиції

Вивчаючи існуючі в синтаксисі парадигматичні відносини, багато дослідники використовують поняття "комунікативно-граматичні категорії" або "категорії речення". Під ними маються на увазі семантичні диференційні ознаки тих чи інших пропозицій (синтаксична модальність, затвердження/заперечення, цілепокладання висловлювання). Рідше мова може йти про окремих значеннях даних ознак (наприклад, категорія заперечення). Ряд дослідників, зокрема, М. Ю. Шведова, пропонує інше поняття. Вони говорять про фразоизменительных категоріях. Існують і інші поняття.

Граматичні категорії

Граматичні лінгвістичні категорії та їх типи є одними з найбільш вивчених і найважливіших. Їх характерні риси - модифікуючих тип ознаки, взятого в основу, причетність його до синтаксису, наявність регулярного способу, яким він висловлюється, а також "обов'язковість" для вибору (слово) форм, що належать до даної сукупності, одного з його значень. Граматичні категорії є замкнутими системами значень, що виключають один одного. Вони задають розбиття на непересічні класи великої сукупності словоформ. Наприклад, такі граматичні значення, як множина чи однина, утворюють у своїй сукупності категорію числа.

Поняття тексту

Перш ніж розглянути лінгвістичні категорії тексту, визначимося з ключовим поняттям. Текст - це об'єкт різноаспектного вивчення в лінгвістики, проте у спеціальній літературі досі дане поняття інтерпретується по-різному. Відсутня також загальноприйняте його визначення. Тому розглянемо те, що є найбільш поширеним.

Текст у загальному вигляді характеризується як продукту специфічної діяльності людей (речемыслительной). Остання може виникати як в процесі опосередкованої і безпосередньої комунікації, так і в процесі пізнання людиною навколишнього дійсності.

Текст як лінгвістична категорія

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Одиниці його утворюють компоненти (структурні елементи), будучи розгорнутими в окрему пропозицію або їх групи. Пропозиція (текстема, фраза, висловлювання) є основним елементом тексту. Воно усвідомлюється і сприймається як пов'язане з іншими пропозиціями. Тобто воно є компонентом тексту, частиною цілого. Пропозиція - його найменша комунікативна одиниця.

СВЦ (СФЕ)

У структурі тексту разом з тим пропозиції часом об'єднуються в групи, у різних дослідників отримали різні назви. В. А. Бухбиндер, наприклад, називає їх фразовими ансамблями і фразовими єдностями. Складними синтаксичними цілими (СВЦ) вважають їх Н. С. Поспєлов, А. П. Пєшковський, С. Р. Іллєнко, Л. М. Лосєва. Сверхфразовыми єдностями (СФЕ) називають їх Т. М. Миколаєва, О. В. Москальська, В. Р. Гальперін. Для бозначения групи пов'язаних за змістом речень, найчастіше використовуються СФЕ і СВЦ. Це досить складні структурні єдності, які складаються як мінімум з двох самостійних пропозицій, які володіють у контексті зв'язного мовлення смисловою цілісністю, а також виступають в якості частини завершеною комунікації.

Вільні і сильні пропозиції

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Зазначимо, що у структурі тексту не всі пропозиції об'єднуються в групи. Виділяються і вільні, які не входять в них, однак пов'язані смисловими відносинами з тією або іншою групою. В них містяться зауваження, авторські відступи. Такі пропозиції виступають сполучною ланкою між СВЦ, є засобом, за допомогою якого позначається нова мікротеми.

Деякі дослідники, крім того, виділяють у тексті сильні пропозиції. Їх можна зрозуміти і не знаючи змісту інших. Такі пропозиції у СВЦ не входять.

Комунікативні блоки та більш великі об'єднання

Які ще можна виділити мовні категорії тексту? Групи речень, що об'єднуються в блоки ще більш великі частини. Їх називають в різних дослідженнях або фрагментами, або предикативно-релятивными комплексами. Ще одна поширена назва - комунікативні блоки.

Об'єднання бувають і ще більш великі. Вони зв'язуються з наступними відрізками тексту: глава, частина, абзац, абзац.

Отже, пропозиції і їхньої групи - головні комунікативні елементи тексту. Всі інші виконують, як правило, текстообразующую функцію. Вони є звичайно засобами міжфазової зв'язку. Дамо визначення цьому поняттю.

Межфазовая зв'язок

Вона являє собою зв'язок між СВЦ, пропозиціями, главами, абзацами та іншими частинами тексту, який організовує його структурна і смислова єдність. При цьому смислова зв'язок між окремими пропозиціями забезпечується з допомогою лексико-граматичних засобів. Йдеться найчастіше про паралельної або ланцюгової зв'язку. Остання реалізується з допомогою повторення попереднього члена пропозиції в тому чи іншому вигляді, розгортання в подальшому частини його структури. Пропозиції при паралельній зв'язку не зчіплюються, а зіставляються. У цьому випадку паралелізм конструкцій дозволяє здійснити протиставлення чи зіставлення, в залежності від відповідного лексичного наповнення.

Засоби реалізації різних видів зв'язку

За допомогою засобів мови реалізується кожен з видів зв'язку. Наприклад, для з'єднання частин тексту використовуються частки, сполучники, ввідні слова і ін. Для здійснення ланцюгової зв'язку між реченнями у СВЦ вживаються синоніми, синтаксичні повтори, слова з просторовим і часовим значенням, займенники та ін Що стосується паралельної зв'язку, для її здійснення можливий паралелізм при побудові речень. Він виражається у вживанні дієслів, що мають загальний часовий план, анафорических елементів, однакового порядку слів і т. д.

Лінгвістичні категорії креолизованных текстів

Лінгвістичні категорії та їх типи. Текст як лінгвістична категорія. Мовні категорії і проблеми лінгвістичної категоризації

Для них характерні ті ж самі категорії, що і для так званих класичних вербальних гомогенних текстів. Необхідно уточнити поняття "креолизации". Це комбінування різних засобів, знакових систем в комплексі, який відповідає умові текстуарности. Образотворчі компоненти відносяться до засобів, за допомогою яких здійснюється креолизация вербальних текстів. Вони чинять значний вплив на їх інтерпретацію і на всі технічні моменти, пов'язані з оформленням тексту, які впливають на їх зміст. Виділяються серед них наступні: фон, колір і шрифт тексту, засоби пунктуації, орфографії, словотвору, графічне оформлення (в стовпчик, у вигляді фігури), друковані культові символи (ідеограми, піктограми) та ін

Текст, таким чином, є певною структурою, де частини та окремі пропозиції взаємопов'язані. Лінгвістичні та логічні категорії - тема, яку можна розкривати дуже довго. Ми спробували виділити найважливіше, те, що необхідно знати кожному філологу.

of your page -->

Популярні поради

загрузка...