http://poradumo.pp.ua

Online Журнал-Світ порад.
Головна сторінка
» » Англійські жіночі імена

Англійські жіночі імена

Англійські жіночі іменаЗагальновідомо, що характер дитини та її долю визначає виховання та багато інших факторів. Особливу роль в житті людини відіграє ім'я, воно змінює поведінку людини і навіть впливає на здоров'я. Тому при його виборі для малюка дізнайтеся про його значення.

Особливість жіночих англійських імен

Англійські жіночі імена відрізняються від тих, які звичні нам, так як утворені з трьох складових: перше, друге ім'я та прізвище. Інша особливість - часте використання зменшування варіантів. Наприклад, колишнього прем'єр-міністра Англії Тоні Блер повністю звуть Ентоні Чарльз Лінтон, але воно практично не вживається. Англійці досить часто використовують багатоскладові варіанти, кількість яких практично не обмежена. Варто зазначити, що батьки можуть вибрати для свого малюка будь-яке слово, і це не буде здаватися смним. Приміром, Періс Хілтон була названа на честь Парижа. У кожного варіанту є свої характеристики, якими наділяється його володар.

Жіночі англійські імена мають численні джерела походження. Насамперед, це запозичення з інших мов. Можна зустріти арабські, французькі, німецькі, грецькі, італійські, латинські, скандинавські, перські, слов'янські, іспанські, турецькі назви.

На початку дев'ятнадцятого століття англійські жіночі імена відображали рослинні мотиви. В той час популярністю користувалися такі варіанти, як Дейзі - ромашка, Джесмін - жасмин. Деякі назви походили від дорогоцінних каменів: Берил, Рубай, Ембер.

З часом прізвиська придбали французький ухил. З'явилися дівчата Жаклін, Катріна. Іноді батьки самостійно змінювали написання імені, щоб воно стало більш оригінальним, наприклад, Аливия замість Олівія. Інші називали дітей у честь значущих для них подій і обставин. Наприклад, один з віце-президентів Microsoft назвав дочку Віста Авалон. Значення всім відомо. Але самий смний вибір - фотомодель Спонтаниэс Грант. У перекладі з англійської «самовільні пологи». Пояснення дуже просте - " швидка", яка везла жінку у пологовий будинок, встала в пробці, і дівчина народилася в машині. Але навіть це неможливо порівняти з тим, як називали дівчаток в шістнадцятому столітті. Тоді, у зв'язку з поширенням протестантизму можна було зустріти дівчаток Sorry-for-Sin - Жалкую про гріх. Зрозуміло, що подорослішавши вони міняли їх на більш прийнятні варіанти.

В Англії діти отримують крім обличчястого середнє ім'я. Причому кількість слів в ньому нічим не обмежена. Основне призначення - додаткова інсмідуалізація людини, особливо якщо він має поширену обличчясте ім'я й прізвища. Середніми є і перші імена, і нарицательние іменники, і географічні назви.

Сучасні англійські жіночі імена


Англійська мова вивчає величезна кількість людей, тому його слова не є для нас чимось незвіданим. Вони приємно звучать, можуть утворювати зменшувальні форми. На цьому їх схожість з росіянами обмежується.

Варіанти, які сьогодні входять в список найбільш поширених, представлені старовинними і сучасними, суто національними і запозиченими з інших культур. Від стародавнього англосаксонського в наш час залишилося зовсім небагато, наприклад, Мілдред. Великий вплив мало поширення християнства, яке почалося з дванадцятого століття. Воно принесло з собою біблійні прізвиська, які спочатку використовувала тільки знати, але з введенням обов'язкової реєстрації новонароджених, вони отримали популярність і у звичайних людей. Багато варіанти зазнали зміни і отримали нове життя. Найбільш яскравий приклад - давньоєврейська Іоанна, з неї вийшло відразу три імені - Джейн, Джоан, Джин.

Важливу роль у поширенні вживаних сьогодні імен зіграли пуритани - послідовники релігійного течії, противопоставлявшего себе англійської церкви. Не можна не згадати про письменницької братії. Літератори робили популярними вже існуючі назви, наприклад, Льюїс Керролл - староанглийскую Алісу.

Англійські жіночі імена - це унікальна суміш старовинних національних варіантів і прізвиськ, запозичених з інших мов. В кінці двадцятого століття популярністю користувалися такі варіанти, як Елізабет, Луїза, Ані. Вони були поширені в Польщі, Чехії, Словаччині та Росії.

Сучасні англійські жіночі імена дуже різноманітні. Тут сусідять варіанти, запозичені з інших мов порівняно недавно - італійська Анджеліна, російська Соня, французька Мішель, і згадувані ще в Старому Завіті. Письмові джерела говорять про те, що в шістнадцятому-вісімнадцятому століттях дівчаток найчастіше називали Мері Елізабет. У список двадцять першого століття входять Сара, Джулія, Аманда, Емма, Лінда, Анжела, Тіна, Трейсі та інші.
of your page -->

Популярні поради

загрузка...